|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 将 : [しょう] 【名詞】 1. commander 2. general 3. leader ・ 将軍 : [しょうぐん] 【名詞】 1. general 2. shogun ・ 軍 : [ぐん] 1. (n,n-suf) army 2. force 3. troops
ジョン・ギボン〔Eicher, p. 253, Warner, p. 171, Tagg, p. 44, Lavery, ''John Gibbon'', p. 838, Nolan, p. 40, Wright and Magner, p. 119, and Gibbon's gravestone では名前を John Gibbon としている。ギボンの''Adventures on the Western Frontier''序文では、編集者の Alan と Maureen Gaff がミドルネームを Oliver としている。ハイセム=モンタギュー家の「ヒーシャム=ギボン流」に関する genealogical website では、可能性のあるミドルネームとして、 Hannum, Heysham, および Oliver を挙げているが、「弟のニコラスが書いた手紙では、父が恐らくは自分の名前に反発してミドルネームを嫌い、子供達にそれを付けなかった。例外は母が付けたニコラスだけだった。」と述べている。〕(英:John Gibbon、1827年4月20日 - 1896年2月6日)は、アメリカ陸軍の職業軍人であり、南北戦争では北軍の将軍となり、その後はインディアン戦争を戦った。 ==初期の経歴== ギボンはペンシルベニア州フィラデルフィア市ホームズバーグ地区で、ジョン・ヒーシャム・ギボンズ博士とキャサリン・ラードナー・ギボンズ夫妻の10人の子供のうち4番目として生まれた〔Lavery and Jordan, p. 2. Wright と Magner の記事では、ギボンの母の姓がラーダー(単純に印刷ミスかもしれない)としているが、実際の姓はラードナーだった。ハイセム=モンタギュー家の「ハイシャム=ギボン流」に関する genealogical Website も3箇所のタイプミスは別として彼女の姓をラードナーとしている。さらに、ギボンの母はそのファーストネーム Catharine を Catherine ではなく、スペルに"a"を使った。これはペンシルベニア歴史協会のラードナー=ギボン文書で見られる彼女の手紙でLavery と Jordan が挙げているところである。Alan と Maureen に拠れば、ギボンの父は18歳の誕生日頃にキャサリン・ラードナーとの結婚に先立って、姓の綴りの最後の"s"を落とした。しかし、ギボンの伝記作者デニス・ラブリーとマーク・ジョーダンはギボン将軍の両親に触れるときはその研究を通じて Gibbons という綴りで通した。〕。ギボンが11歳になる頃、父がアメリカ合衆国造幣局の試金主任者の地位を得た後で、ノースカロライナ州シャーロット近くに転居した〔Lavery and Jordan, pp. 2-5.〕。ギボンは1847年に陸軍士官学校を卒業し、第3アメリカ砲兵隊の名誉少尉に任官された。米墨戦争に参加したが戦闘に遭うことはなく〔Wright and Magner, p. 119.〕、フロリダ州南部ではセミノール族インディアンと開拓者の間の平和維持に努め、ウェストポイント(陸軍士官学校)で砲兵戦術を教えて、このとき1859年に『砲兵のマニュアル』を著した。このマニュアルは砲術に関する高度に科学的な論文であり、南北戦争では両軍から用いられた。1855年、ギボンはフランシス・"ファニー"・ノース・モールと結婚した。夫妻には4人の子供、フランシス・モール・ギボン、キャサリン・"ケティ"・ラードナー・ギボン、ジョン・ギボン・ジュニア(幼時に死亡)、およびジョン・S・ギボンが生まれた。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「ジョン・ギボン (将軍)」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|